في هذا الفضاء
الشعري،
أنا أكمل قصيدتك
بحروف الشوق والحنين.
وانت تنثر بقايا
النقاط على الحروف
والكلمات تتوه
بين اوراقك القديمة
وتبقى انت البلسم
الوحيد
لمعاني حروفي
قلبك النقي
ليس سوى
جناحٍ
في سماء الأحلام،
يحمل أماني النجوم.
لا يتسع للألم
والهموم،
ولكنه يحمل
أملًا وأغاني الأمطار.
عبث الزمن بأجزائه،
كما يعبث الرياح
بأوراق الخريف،
َوفعلا يتعب
ويتألم،
لكنه لا ينكسر.
فلنجعله يحمل
ألوان الفجر
وعبير الورد،
ونرسم على
جناحيه
قصيدةً جديدة.
فلنكمل الشعر،
بأحلامنا المشتركة،
ونجعل قلوبنا
تتسع للحب والأمل،
فالشعر ليس
مجرد كلمات،
بل هو نبض
الروح،
وقلبك لا يتحمل
فقط،
بل يحمل
العالم بأسره.
ياطيب القلب
والروح
بقلم الشاعرة
الأديبة غزلان
البوادي حمدي تونس
.... .............
Entre hier et aujourd'hui, Dans cet espace poétique, Je complète ton poème Avec les lettres de la nostalgie et du désir. Et toi, tu éparpilles les restes Des points sur les lettres Et les mots se perdent Entre tes feuilles anciennes Et tu restes le seul baume Pour les significations de mes lettres Ton cœur pur N'est rien d'autre qu'une aile Dans le ciel des rêves, Portant les souhaits des étoiles. Il n'a pas de place pour la douleur Et les soucis, Mais il porte L'espoir et les chansons de la pluie. Le temps joue avec ses parties, Comme le vent joue Avec les feuilles d'automne, Et en effet, il se fatigue Et souffre, Mais il ne se brise pas. Faisons-le porter Les couleurs de l'aube Et le parfum des roses, Et dessinons sur Ses ailes Un nouveau poème. Complétons la poésie, Avec nos rêves partagés, Et faisons que nos cœurs S'élargissent à l'amour et à l'espoir, Car la poésie n'est pas Juste des mots, Mais c'est le battement De l'âme, Et ton cœur ne supporte pas Seulement, Mais il porte Le monde entier. Ô toi, au cœur et à l'âme bienveillants Écrit par la poétesse L'écrivaine Ghazlan Al-Bawadi Hamdi Tunisie
شكرا لمروركم لا تنسوا متابعة المدونة ومشاركة نصوصكم على صفحاتكم ومواقع التواصل كافة